我要参加CATTI口译三级考试,教材我已经买了<口译实务>和《口译综合能力》两本,我也听了随书附带的光盘,不是很难!
但是我有个疑惑就是在考试中会不会出现教材外的考题呀?毕竟这是个含金量很高的考试!
作为一个翻译,是不是什么都要懂?比方说
电脑,建筑,
艺术,时装等等诸多专业词汇呀?
有参加过CATTI口译三级的朋友能不能给我详细讲讲呀?
317909715这是我的号,如果不介意我们可以在qq好好聊聊!
CATTI考试的内容不会是书上的,一般考试的都是最新的时政类的,换句话说,你要经常的听VOA和BBC,两会的记者招待会以及政府工作报告等都要了解,还需要知道其他行业领域芦薯的内兆神容,一般来说考的是政治、
经济、
文化、外交、环境等,这些是可以在《实务》和《综合》里面看到的几个行业背景,不过需要掌握的是最新的,而不是书上的。
上午考的综合还好一些,考的是英文能力,如果经常听新闻的话,还有可能考过
下午的实务考试考的就是翻译了,你听的不管是什么语言,说的一定是另一种语言,先别说翻译了,能陪猜者记下都不容易,而且要在最短的时间内翻译成另外一种语言说出来,这个不是很简单的事情,自己可以试试看
★有考生希望参加CATTI考试
目前,有两证书被同学接纳,并参入了考试。
1、《
上海外语口译岗位资格证书》
2、《全国翻译专业资格证书》(CATTI证书)
考生为选择考什么证书大为烦脑。
其实,证书只是一个证明自己水平的测试结果书面证明。真正意义是考生的口译能力的体现,及用人单位的认可和
社会的接纳。通俗唤盯说,能和模和干活就好!能挣钱就好!
下面看看,官方对CATTI证书的级别水平描述。
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)学员级别水平描述:
笔译
预科 相当六级或英语专业水平,语言把握需要进一步提高.
三级 英语本科毕业或者6级以上,从事翻译或者英语相关工作1-3年,或相似水平。
二级 英语本科毕业或者6级以上,从事翻译或者英语相关工作3-7年,或相似水平。
一级 英语专业毕业,从事翻译或者英语相关工作10年以上,或相似水平。
口译
预科 六级、本科以上 语言把握需要进一步提高。
三级 英语本科毕业或者6级以上,从事翻译或者英语相关工作1-3年,或相似水平。
二级 英语本科毕业或者6级以上,从事翻译或者英语相关工作3-7年,或相似水平。
一级 英语专业毕业,从事翻译或者英语相关工作10年以上,或相似水平。
华英口译10年考试与
培训的经验用通俗水平描述
借助于上海口译中、高级口试通过水平描述CATTI三级、二级水平,可供参考。
若上海口译中级口试通过的考生可参加三级CATTI考试,可以通过
若上海口译高级口试通过的考生可参加二级或三级CATTI考试,可以通过。
以上经验是华英口译考试与培训10年工作经码手验和数据,采用了CATTI和上海口译中高级笔试和口试通过了考生数据类比情况,告之考生,仅供参考!希望考生自我评估,自已决定考试级别或参加考什么口译证书。
在武汉华英口译网站上看看,有考试大纲,有老师讲课视频。自己评估水平再决定参加考试否!
1.书是坑爹的,等你真正考试了,就知道了。当然,不排除,难者不会颤脊,会者不难的人。
而且你认为的不茄伍渗难,是听懂原文不难,还是你确实模拟过考试步骤,感觉整体不难?如果是前者,那等于自欺欺人,不少人最后上了考场大呼上当了。如果是后者,那恭喜你,过的把握比较大。起码自信是有了。
2.没明白你问题,你认为CATTI会都考书上的内容?必须都是书以外的。领域一样,分支还不一样呢。考你外国文化,没准就考个某国家
文化艺术节简介资料。这也是合情合理的考试范围。
3.词汇橘拦?是,是,必须会。男生去翻译卫生巾项目策划,去翻译女性内衣设计展览,大有人在,不新鲜。