懂德语的帮忙翻译一下!
Du kannst eine Freudin gesuchen.
Du kannst eine Freudin gesuchen.的意思是你的朋友是谁。
双语例句
万水千山总是情,漏扰交个朋友行不行。
ALS nächstes Tun befreundet IST.
卑鄙的朋友橡行,远比正直的敌人更可怕的多。
Meine Freunde, weit schlimmer ALS Nur feinde.
朋友是手足,女人是衣服;谁动我手足,我穿谁衣服。
Freunde, geschwister, Frauen kleidung, WER Ich fuß, ich WER kleidung tragen.
命运让我们成为好朋友,这辈子,我就认定你了,上穷碧落下黄泉。
Das schicksal, dass WIR Gute Freunde, das Leben, dachte ICH, dass sie, sehr weit in der Welt..
老师和我们相处就像朋友一样,但他对我们的学习可是一点也不马虎。别返如旦人都说严师出高徒,我认为他,不应该用“严”来概述,而应该用“真”。
Die Lehrer haben uns Wie Freunde, aber er lernt UNSERE aber auch nicht ein bisschen schlampig.Andere sagen, dass eine strikte trennung unter, ich denke, er sollte nicht "Streng" zu sagen, sondern die "wahren".
这句衫野话就写错了 gesuchen绝对不对。
如果想表达你能找到女友脊塌激的意思,应该说:樱袜
Du kannst eine Freundin finden.
如果说:你能去找个女友,应该说:
Du kannst eine Freundin suchen.
gesuchen^^
Du kannst eine Freudin gesuchen.
首先,不得不指出来,这句话是错误的。 kannst相当于英语握隐中的can,后面的动词用原型就可弯皮拆以了。正确的语法埋枣是:
du kannst eine Freundin suchen. 你可以找一个女朋友。
du kannst eine Freundin finden. 你能找到一个女朋友。
希望能帮到你
你能找到女朋友
您可以将女孩的朋友你想要的。