怀挺 这个词原本是英语还是韩语?
怀配碧慧挺화이팅 这个词原本是英语fighting。韩语怀挺화이팅是外来语。因培答为韩慧察语里没有f音,以h(ㅎ)代替。
原型:来自英文的fighting,音译过来就是韩文的(화이팅 ),也就是“怀挺 ”
中文读法:怀挺闭游握
中文:加油,奋斗
韩文:화이팅
罗轿庆马音磨物:Hwa I Ting
화이팅 发音【hua yi ting】是源于英语的fighting,属于外来语
韩国和西方国家联系的比较裂耐紧密,所以有很大一部分词是外来语形式的,
加油这个词,还有肆皮春一种翻译,属于韩国的固有词方式,为힘내握碧세요!发音【hi-m nai sei you】
希望对你有帮助,谢谢!~
我以为是fighting呢
韩语